Christmas ribbons
Fattade just att det är jul snart, på riktigt! Gick hem från provet, som gick bra tror jag, och lät snöflingorna falla på tungan. Längs gatorna såg man träd med julbelysning och snö överallt.
Julen innebär julklappar, lite åtminstone. Till mamma har jag redan skaffat en armband från Snö of Sweden, men resten köper jag senare. Vad ska man hitta på till pojkvännen? Eller pappa då? Hjälp.
I år vill jag ha till julklapp mest praktiska saker till mitt nya hem i Helsingfors, dit jag flyttar i slutet av sommaren. Mest behöver jag ändå en laptop, den gamla datorn jag nu har tycks leva sitt eget liv men hormonsvängningar. I bland vägrar den starta och den låter ingen annan använda sig. Pojkvännen fick starta den 30 gånger och stressade med den och internet i en lång tid och genast då jag satt ner mig framför den fungera den bra igen.
Och så vill ju en flicka ha kosmetik. Bra att kära mamma vet det.

Joulu on oikeasti täällä. Tarpoessani kotiin lumihangessa keräsin lumihiutaleita kielelleni kuten naperona aikanaan. Ja jouluvalot kadun reunoilla olevissa puissa, lunta kaikkialla.
Jouluun kuuluu ainakin jossain määrin joululahjat. Äidille ostin jo Snö of Swedenin vaaleansinisen rannekorun, loppuja jahtaan myöhemmin. Mutta pahimmin ongelma on; mitä ostaa poikaystävälle? Ja entä isälle? Apua.
Tänä vuonna oma joululahjalista täyttyy enimmäkseen käytännöllisistä tavaroista mitä tarvitsen mukaani kun muutan omilleni Helsinkiin loppukesästä nollaysi. Eniten tarpeeseen tulee kuitenkin uusi läppäri, kun vanha ei tunnu suostuvan yhteistyöhön. Se on kuin nainen hormonivaihteluineen. Välillä se ei millään suostu käynnistymään, eikä yleensä tottele muita kuin minua. Poikaystävä sai käynnistää sitä 20 kertaa ja stressata sen kanssa pitkään, lopulta sain sen kuitenkin tottelemaan. Nainen ymmärtää naista.
Ja kosmetiikkahan kuuluu luonnollisesti listaan. Onneksi äiti tietää sen.
Julen innebär julklappar, lite åtminstone. Till mamma har jag redan skaffat en armband från Snö of Sweden, men resten köper jag senare. Vad ska man hitta på till pojkvännen? Eller pappa då? Hjälp.
I år vill jag ha till julklapp mest praktiska saker till mitt nya hem i Helsingfors, dit jag flyttar i slutet av sommaren. Mest behöver jag ändå en laptop, den gamla datorn jag nu har tycks leva sitt eget liv men hormonsvängningar. I bland vägrar den starta och den låter ingen annan använda sig. Pojkvännen fick starta den 30 gånger och stressade med den och internet i en lång tid och genast då jag satt ner mig framför den fungera den bra igen.
Och så vill ju en flicka ha kosmetik. Bra att kära mamma vet det.

Joulu on oikeasti täällä. Tarpoessani kotiin lumihangessa keräsin lumihiutaleita kielelleni kuten naperona aikanaan. Ja jouluvalot kadun reunoilla olevissa puissa, lunta kaikkialla.
Jouluun kuuluu ainakin jossain määrin joululahjat. Äidille ostin jo Snö of Swedenin vaaleansinisen rannekorun, loppuja jahtaan myöhemmin. Mutta pahimmin ongelma on; mitä ostaa poikaystävälle? Ja entä isälle? Apua.
Tänä vuonna oma joululahjalista täyttyy enimmäkseen käytännöllisistä tavaroista mitä tarvitsen mukaani kun muutan omilleni Helsinkiin loppukesästä nollaysi. Eniten tarpeeseen tulee kuitenkin uusi läppäri, kun vanha ei tunnu suostuvan yhteistyöhön. Se on kuin nainen hormonivaihteluineen. Välillä se ei millään suostu käynnistymään, eikä yleensä tottele muita kuin minua. Poikaystävä sai käynnistää sitä 20 kertaa ja stressata sen kanssa pitkään, lopulta sain sen kuitenkin tottelemaan. Nainen ymmärtää naista.
Ja kosmetiikkahan kuuluu luonnollisesti listaan. Onneksi äiti tietää sen.
Han är underbar
Jamie Cullum - What A Difference A Day Made
Resistant to reading
Neljä tuntia uusintakokeeseen, eikä tässä kehtaa muuta tehdä kuin lukea. Illalla täytyy sitten laittaa viimeiset tavarat kasaan huomista varten. Huomenna iltapäivällä tiedossa junailua Helsinkiin ja sieltä vihdoin lämpöön!
Fyra timmar till kvar till fysikprovet och man måst väl bara läsa före det.. På kvällen packar jag sista sakerna och imorgon på eftermiddagen ska vi med buss till Helsingfors. Det ska bli så skönt att slappna av för en gångs skull.

Fyra timmar till kvar till fysikprovet och man måst väl bara läsa före det.. På kvällen packar jag sista sakerna och imorgon på eftermiddagen ska vi med buss till Helsingfors. Det ska bli så skönt att slappna av för en gångs skull.

Mercredi
Bara 3 dagar kvar så reser jag till Spanien! För en gångs skull lyckades jag packa bara de nödvändigaste, man måste ju ha utrymme för allt som man shoppat. Idag var det skola 12-16 och fotbollsträningen måste jag skippa eftersom armbogen var en aning sjuk. För 2 månader sen bröt jag den i en match och den blev opererad; jag var tvungen att ha gips i 4 veckor. Nu har jag kunnat träna bland annat på gymmet (BodyCombat, jag har saknat det!) och vid fotbollshallen.
Tyvärr är armbogen nu mycket styvare och sjukare än tidigare, det bränner då jag försöker få den rak. Nu ska jag ändå glömma smärtan och gå och bada bastu som en äkta finne, så länge jag har bastu. Snart har jag ingen bastu, det är sällan det finns såna i studentbostäder..
Enää kolme päivää jäljellä Espanjan reissuun! Kerrankin matkalaukku on pakattu vajaaksi ja tällä kertaa ostoksetkin mahtuvat kotiin tullessa. Ihan tavallinen abiturientin koulupäivä 12-16 ja sen jälkeen en voinut mennä jalkapalloharjoituksiin oireilevan kyynärpään takia. Pari kuukautta sitten se murtui ottelussa ja se leikattiin; kipsi kädessä pyyhälsin sitten neljä viikkoa. Nyt olen muutaman viikon ajan voinut harjoitella muun muassa salilla ja ikävöimässäni BodyCombatissa ja jalkapallohallilla on tullut käytyä.
Kyynärpää on nyt kuitenkin poikkeuksellisen jäykkä ja kipeä ja yrittäessä suoristaa sitä koko kyynärpäätä polttelee. Nyt saunaan rentoutumaan, ensi vuonna tuskin saan nauttia saunasta kovinkaan usein, niitä harvoin on opiskelijakämpissä..

Tough
Våren kommer att kännas sååå lång. Ser inte fram emot att läsa inför medicinstudier och före det stundentskrivningar, men pluggande blir det i varje fall. Jag försöker ändå att se positivt på saken; det är ju kulare att läsa om man är intresserad i det man läser. Ska fara och spela en stund jazz på lektion och sen blir det elektromagnetism och svartvinbärste igen.
Kevät tulee olemaan niin raskas ja pitkä, sillä edessä on sekä ylioppilaskirjoitukset että lääkiksen sisäänpääsykokeet. Ei millään innostaisi, mutta pakko on vain lukea. Pitäisi kuitenkin yrittää suhtautua kaikkeen positiivisesti; onhan se hauskempaa lukea asioita joista on (tai ainakin yrittää olla) kiinnostunut. Nyt soittamaan jazzia musiikkiopistolle ja sitten taas sähkömagnetismin ja mustaherukkateen seuraan.
Kevät tulee olemaan niin raskas ja pitkä, sillä edessä on sekä ylioppilaskirjoitukset että lääkiksen sisäänpääsykokeet. Ei millään innostaisi, mutta pakko on vain lukea. Pitäisi kuitenkin yrittää suhtautua kaikkeen positiivisesti; onhan se hauskempaa lukea asioita joista on (tai ainakin yrittää olla) kiinnostunut. Nyt soittamaan jazzia musiikkiopistolle ja sitten taas sähkömagnetismin ja mustaherukkateen seuraan.
Life's about making things remembrable
Jag hoppas att tredje gången gillt och att jag dehär gången skapar en blogg som jag verkligen är nojd med. De tidigare bloggerna har varit i Blogger, som man tappar nerverna med. Ingenting funkar: bilderna får dålig kvalité och texten blir ibland helt undelig.
Kanske jag borde berätta något om mig själv? Jag är en tvåspråkig tjej som går sista året i gymnasiet i Finland. Jag kommer att skriva här på både finska och svenska. Pojkvännen, fotboll och vänner fyller mitt liv och i den här bloggen kommer jag att skriva både om dom och bland annat mode och hallt vackert jag ser omkring mig.
Noniin, kolmas blogi pystyyn kun en ole ollut ollenkaan tyytyväinen kahteen aikaisempaan, joita kirjoittelin muutamia viikkoja kumpaakin. Blogger ei vain toiminut: tekstien koko hyppeli edetakaisin ja valokuvat olivat huonolaatuisia.
Kirjoitan tätä blogia sekä ruotsiksi että suomeksi. Olen siis kaksikielinen tyttö Suomesta ja olen kasvanut kahden kielen keskellä. Poikaystävä, jalkapallo ja ystävät täyttävät elämäni ja niiden lisäksi kirjoittelen täällä muustakin kuten muodista ja kaikesta, mitä ympärilläni tapahtuu.

Kanske jag borde berätta något om mig själv? Jag är en tvåspråkig tjej som går sista året i gymnasiet i Finland. Jag kommer att skriva här på både finska och svenska. Pojkvännen, fotboll och vänner fyller mitt liv och i den här bloggen kommer jag att skriva både om dom och bland annat mode och hallt vackert jag ser omkring mig.
Noniin, kolmas blogi pystyyn kun en ole ollut ollenkaan tyytyväinen kahteen aikaisempaan, joita kirjoittelin muutamia viikkoja kumpaakin. Blogger ei vain toiminut: tekstien koko hyppeli edetakaisin ja valokuvat olivat huonolaatuisia.
Kirjoitan tätä blogia sekä ruotsiksi että suomeksi. Olen siis kaksikielinen tyttö Suomesta ja olen kasvanut kahden kielen keskellä. Poikaystävä, jalkapallo ja ystävät täyttävät elämäni ja niiden lisäksi kirjoittelen täällä muustakin kuten muodista ja kaikesta, mitä ympärilläni tapahtuu.

